話說,英文名人名言作為裝逼界的一大神器,說話時(shí)吐出幾句顯得高級(jí)又有文化,但是,如果用流行語來重新“翻譯”這些英文名人名言,不僅能幫你一秒Get住拽文大師們的點(diǎn),還能讓勵(lì)志心靈雞湯瞬間變成畫風(fēng)清奇的毒雞湯……
The unexamined life is not worth living.
勵(lì)志心靈雞湯翻譯:混混噩噩的生活不值得過。
流行語毒雞湯翻譯:睡你麻痹,起來嗨!
The greater the man,the more restrained his anger.
勵(lì)志心靈雞湯翻譯:人越偉大,越能克制怒火。
流行語毒雞湯:好生氣哦,但還是要保持微笑。
Most of the trouble in the world is caused by people wanting to be important.
勵(lì)志心靈雞湯翻譯:人世間的大多數(shù)煩惱都是由那些想成為重要人物的人惹出來的。
流行語毒雞湯翻譯:總有刁民想害朕!
And gladly would learn , and gladly teach.
勵(lì)志心靈雞湯翻譯:勤于學(xué)習(xí)的人才能樂意施教。
流行語毒雞湯翻譯:我書讀得多,不會(huì)騙你。
All I am,or can be, I owe to my angel mother.
勵(lì)志心靈雞湯翻譯:我之所有,我之所能,都?xì)w功于我天使般的母親。
流行語毒雞湯翻譯:我這么吊,我媽媽真知道。
The course of true love never did run smooth.
勵(lì)志心靈雞湯翻譯:真誠(chéng)的愛情之路永不會(huì)是平坦的。
流行語毒雞湯翻譯:自古真情留不住,總是套路得人心。
Do not, for one repulse, forgo the purpose that you resolved to effort.
勵(lì)志心靈雞湯翻譯:不要只因一次挫敗,就放棄你原來決心想達(dá)到的目的。
流行語毒雞湯翻譯:張嘴吃藥!不要放棄治療。
Don't trouble trouble till trouble troubles you.
勵(lì)志心靈雞湯翻譯:如果麻煩沒有來找你,不要去自找麻煩。
流行語毒雞湯翻譯:不作死就不會(huì)死。
An open enemy is better than a hollow friend.
勵(lì)志心靈雞湯翻譯:寧要公開的敵人,也不要虛偽的朋友。
流行語毒雞湯翻譯:想撕就撕要撕得漂亮。